히라가나(ひらがな)는 진정한 상형문자인가!! -o-;;
발가락 부상으로 집구석에 박혀있어야 하는 신세 OTL
계속 wow만 하기도 지겹고-_-
히라가나라도 외워서 마키짱에게 이쁨 받아보자! 라는 결심으로 펜맨북을 뒤적거리기 시작했다.
아 그런데 이거 뭐야.. 글자가 왜이래!! (`- ´+)
새삼 세종대왕께 감사한 마음이 솓구친다. 다른건 다 재껴 놓고서라도, 한글만은 확실히 세계최고인듯!!
아무튼. 조금 쓰다보니 일본어가 상형문자라는 중요한 증거 몇가지를 발견했다!!
-
あ: 아기물고기
-
い: 송곳니(이)
-
お: 오리
-
し: 낚시바늘
-
す: 스프링
-
ま: 한마리만 남은 물고기 묶음(...)
-
き: 키(Key) 열쇄
-
ん: 응가(.....)
그렇다면 마키짱의 이름은 "한마리만 남은 물고기 묶음을 풀기위한 열쇄"라는 뜻인가!!! ºДº);;
...............-_-
잘못했어요. 뻘짓 그만하고 그냥 공부할께요... 안하던 공부좀 해보려니 잠깐 미쳤었나 봐요 ;ㅅ;
'일상' 카테고리의 다른 글
| 최신형 전화기는 선불폰이 안된다 (10) | 2009/05/05 |
|---|---|
| 방청소 하다가 옛날사진 발견 (19) | 2009/05/01 |
| 히라가나(ひらがな)는 진정한 상형문자인가!! -o-;; (12) | 2009/04/30 |
| 버라이어티 블록버스터급 근황 -_- (23) | 2009/04/28 |
| 우체국 전화 사기 (12) | 2009/04/16 |
| 주말내내 달렸다 (8) | 2009/04/12 |


Comment List
이거이거.. 그럴듯하구만.. 공부나햇!1
정말....공부하려고 했는데 오늘 wow 던전 귀속 풀리는 날이네염?-_-..
그 물고기가 바로 그린B님입니다 ㅋㅋ 어부는 마키짱님 ㅋㅋ
고로 마키짱님에게 넘어가버린 그린B님 ㅋㅋ
아놔..그런데 왜 갑자기 성질이 뻗치는거죠?
성질 뻗치면 지는겁니다!ㅋㅋ
얼른 교복여친을 공개해 주실 그날이 오길!!
열쇠가 아닐까..? ㅡㅡ;;
국어공부가 더 급해보여.. ㅋㅋㅋ
내가 다 부끄럽구려..~
韓国人でも韓国語が難しいみたいですが...
(창피하니까 일본사람인척 하자 -_-)
내 이름은 "한마리만 남은 물고기 묶음을 풀기위한 열쇄"라는 뜻이아는걸!!!
맞아! 사랑스러운 사람이라는 뜻이야! ㅎㅎ
한국어 이외의 글짜는 모두 상형문자(?)라고 생각하는 1人
한국어 이외의 글짜는 모두 상형문자(?)라고 생각하는 2人
열쇄 아니죠... 열쇠 맞습니다.
국어 맞춤법도 모르다니...
이번에 마키짱님이랑 같이 한국어학당이나 다녀보지?
어차피 백수잔애...
참고로 열쇄의 의미는 아래와 같음.
열쇄 熱殺 명사
발음〔-쐐〕
<불교> 한창 더울 때에, 그 더위를 초월하여 덥다고 할 것이 없는 데까지 이르는 일.
쉽게 이야기하면 그린비와 마키짱의 염장질로 화딱지가 나도 열은 받지 않는 경지에 이른 상태를 말하는건가... 쩝..
위원장님 께서는 아직 번뇌가 너무 많아서 그런 경지는 이루지 못하실듯!!
아무튼. 진짜 한국어 학원에 같이 가볼까..